La siguiente historia de la Garga Samhita describe las glorias del barro sagrado conocido como gopi-chandana.
(De Garga Samhita, Canto Seis, Capítulo Quince)
Texto 15 yasya sravana-Matrena
karma-bandhat pramucyate
bhut gopinam yatra vaso '
tena gopi-bhuvah smrtah
Simplemente por escuchar acerca de Gopi-bhumi, que se llama así porque las gopis residido allí, uno se vuelve libre de la esclavitud del karma.
Texto 16
gopy-angaraga-sambhutam
gopi-chandanam uttamam
gopi-chandana-liptango
ganga-snana-phalam labhet
En Gopi-bhumi gopi-chandana se manifestó para la cosmética de las gopis. Una persona que marca su cuerpo con gopi-chandana tilaka alcanza el resultado de bañarse en el
Ganges (ganga).
Texto 17
maha-nadinam snanasya
punyam tasya dine dine
ngopi-chandana-mudrabhir
mudrito yah sada bhavet
Una persona que usa diariamente gopi-chandana tilaka alcanza el resultado piadoso de bañarse todos los días en todos los ríos sagrados.
Texto 18
Asvamedha-sahasrani
rajasuya-ca satani
sarvani tirtha-danani
vratani ca ca tathaiva
krtani tena nityam vai
sa krtartho na samsayah
Una persona que usa diariamente gopi-chandana tilaka alcanza el resultado de realizar un mil Asvamedha-yajnas y cien rajasuya yajnas. Alcanza el reusultado de dar caridad y seguir los votos en todos los lugares sagrados. Él obtiene a la meta de la vida. De esto no hay duda.
Texto 19
ganga-MRD-dvi-Gunam punyam
citrakuta-rajah smrtam
tasmad dasa-Gunam punyam
rajah pancavati-bhavam
Dos veces tan sagrado como el barro del Ganges es el polvo de Chitrakuta. Diez veces más sagrado que es el polvo de Panchavati-tirtha.
Texto 20
tasmac chata-Gunam punyam
gopi-chandanakam rajah
gopi-chandanakam viddhi
Vrndavana-rajah-samam
Cien veces más sagrados es el polvo de gopi-chandana. Por favor sepan que gopi-chandana es igual al polvo de Vrindavana.
Texto 21
gopi-chandana-liptangam
yadi papa-Satair yutam
tam Netum na Yamah sakto
yama-dutah kutah punah
Incluso si en el pasado ha cometido cientos de pecados, si una persona lleva gopi-chandana tilaka, entonces Yamaraja no puede llevárselo. ¿Cómo, entonces, pueden los mensajeros de Yamaraja siquiera tocarlo?
Texto 22
nityam karoti yah papi
gopi-chandana-dharanam
sa prayati harer dhama
golokam prakrteh param
Un pecador que a diario lleva tilaka gopi-chandana va al morada suprema de el Señor Krishna , Goloka, que está más allá del mundo de la material.
Texto 23
sindhu-desasya rajabhud
dirghabahur iti srutah
anyaya-Varti dustatma
vesya-sanga-sada ratah
En Sindhu-desa hubo un rey llamado Dirghabahu. Él era cruel y pecaminoso y era adicto a la visita de prostitutas.
Texto 24
tena vai Bharate VARSE
brahma-hatya-Satam krtam
dasa garbhavati-hatyah
krtas tena duratmana
Mientras estaba en la tierra, este pecador cruel asesino de un centenar de brahmanas y a diez mujeres embarazadas.
Texto 25
mrigayayam tu banaughaih
Kapila-go-vadhah krtah
saindhavam Hayam aruhya
bhavat mrgayarthi gato '
Un día montó un caballo sindhu salio con espíritu cazador. Con el diluvio de flechas que disparo accidentalmente mató a una vaca color marrón durante esta cacería .
Texto 26
ekada rajya-lobhena
mantri kruddho maha-Khalam
jaghanaranya dese-tam
tiksna-dharena casina
Un día, su disgustado y codicioso ministro deseo obtener su reino, y con una afilada espada lo asesino en el bosque.
Texto 27
bhu de hadas patitam mrtyu-
gatam viksya yamanugah
baddhva yama-purim ninyur
harsayantah Parasparam
Al verlo caído en el suelo y muerto, los Yamadutas pronto llegaron y lo ataron , bromeando por su destino ,se lo llevaron a la ciudad de Yamaraja.
Texto 28
sammukhe 'vasthitam viksya
papinam yama-rad bali
citraguptam praha turnam
ka yogya yanatasya vai
Al ver a este pecador ante él, El poderoso Yamaraja dijo a su escribano Chitragupta: "¿Cual es el castigo mas adecuado para él?"
Texto 29
sri-Chitragupta uvaca catur-asiti-laksesu
narakesu nipatyatam
nihsandeham maha-raja
yavac candra-divakarau
Sri Chitragupta dijo: ¡Oh, gran rey, debe ser arrojado a 8.400.000 infiernos durante el tiempo que el sol y el brillo de la luna estén en el cielo.
Texto 30
anena Bharate VARSE
ksanam na su-krtam krtam
dasa-garbhavati-ghatah
Kapila-go-vadhah krtah
Ya que en la tierra el no realizó ningún acto piadoso . El mató a diez mujeres embarazadas y una vaca color marrón.
Texto 31
tatha vana-ca mriganam
kṛtvā hatyah sahasrasah
tasmad ayam maha-papi
devata-dvija-nindakah
El Mató a miles de ciervos en el bosque. Ofendido a los semidioses . a los brahmanas. Él es un gran pecador.
Textos 32 y 33
sri-Narada uvaca
tada yamajnaya duta
nitva tam papa-rupinam
sahasra-yojanayame
tapta-Taile maha-Khale sphurad aty-ucchalat-feno
kumbhipake nyapatayan
pralayagni-samo vahnih
sadyah sitalatam gatah
Sri Narada dijo: Entonces, por orden de Yamaraja, los Yamadutas tomaron ese pecador y lo tiraron en un caldero terrible, de ocho mil millas de ancho con burbujas de aceite hirviendo en el infierno de Kumbhipaka. En el momento en que el pecador callo en el caldero de aceite hirviendo, el cual estaba tan caliente como el gran incendio al momento de la devastación cósmica, este súbitamente se torno frio.
Texto 34
Vaideha tan-nipatanat
Prahlada-ksepanad yathā
tadaiva citram acakhyur
yama-duta mahatmane
Oh rey de Videha , asi como Prahlada salió ileso de una situación similar, el pecador no se vio afectado por el aceite hirviendo. Entonces los Yamadutas describieron esta como una gran maravilla al señor de noble corazón Yamaraja .
Texto 35 anena su-krtam bhumau
ksanavan na krtam kvacit
citraguptena satatam
dharma-rajo vyacintayat
Yamaraja y Chitragupta cuidadosamente examinaron el caso del pecador, y concluyeron que mientras estaba en la tierra, el pecador no realizo ni por un instante un acto piadoso único.
Texto 36
sabhayam Agatam vyasam
sampujya vidhivan NRPA
natva papraccha Dharmatma
dharma-rajo maha-matih
Entonces Sri Vyasadeva llegó ante la asamblea. Postrándose ante el ellos cuidadosamente lo reverenciaron, El noble y santo de corazón Yamaraja preguntó a sri Vyasadeva .
Texto 37
sri-yama uvaca anena papina pūrvam
na krtam su-krtam kvacit
sphurad-agny-ucchalat-feno
kumbhipake maha-Khale asya ksepanato vahnih
sadyah sitalatam gatah
iti sandehatas cetah
khidyate me na samsayah
Sri Yamaraja dijo: Ciertamente cuando este pecador, quien nunca realizo ni un solo acto piadoso, fue lanzado a esel terrible aceite hirviendo de Kumbhipaka, el aceite subitamente se torno frio.Ahora debido a esto, mi mente esta siendo torturada por las dudas.
Texto 39
sri-vyasa uvaca süksma gatir maha-raja
vidita papa-punyayoh
tatha brahma-gatih prajnaih
sarva-sastra-Vidam varaih
Sri Vyasadeva dijo: ¡Oh, gran rey, los sabios e inteligentes que han estudiado todas las escrituras, Conocemos que los caminos de la piedad, el pecado, y el progreso espiritual son muy sutiles y difíciles de entender.
Texto 40 daiva-yogad asya punyam
praptam vai svayam arthavat
yena punyena suddho 'sau
tac chrnu tvam maha-mate
De alguna manera u otra, sea por el destino, este pecador realizo un acto piadoso, y es por este acto piadoso que el fue purificado. O un noble de corazón, por favor escucha la historia de esto.
Texto 41
kasyapi hastato yatra
patita Dvaraka-mrdah
tatraivayam mrtah papi
suddho 'bhut tat-prabhavatah
Ese pecador murió en un lugar donde de la mano de algúna gopi-chandana de Dvaraka había tocado accidentalmente. Al Morir tocando la sagrada gopi-chandana, El pecador se volvió purificado.
Texto 42
gopi-chandana-liptango
naro Narayano bhavet
etasya darsanat sadyo
brahma-hatya pramucyate
Una persona que usa gopi-chandana tilaka alcanza una forma espiritual como la del Señor Narayana. Por el simple hecho de verlo uno se libera del pecado de matar a un brahmana.
Textos 43 y 44
sri-Narada uvaca iti srutva dharma-rajas
tam aniya visesatah
vimane kama-ge sthapya
vaikuntham prakrteh param presayam asa sahasa
gopi-chandana-kirti-vit
evam te rajan kathitam
gopi-chandanakam yasah
Sri Narada dijo: Al escuchar esto, Yamaraja, que entiende las glorias de gopi-chandana, tomó el pecador, lo coloco en un aeroplano que viaja cualquier parte que se quiera, y lo envió a Vaikuntha, la suprema morada que está por encima de los tres mundos materiales. Oh rey, Así yo te he descrito las glorias de gopi-chandana.
Texto 45
gopi-chandana-Mahatmyam
yah srnoti narottamah
sa yati paramam dhama
sri-krishnasya mahatmanah
El que escucha este relato de glorias gopi-Chandana se vuelve exaltado. y Él va a la suprema morada del Señor Sri Krishna, la Suprema Personalidad de Dios.
hermoso relato
ResponderEliminarMuchas gracias 🌼 gracias 🌼 gracias 🌼 por tanto néctar 🙏🏵️ y gracias por su servicio 🙏🌺🏵️ mis más humildes reverencia 🙏🌺🏵️🌸 Haré krishana 💞🙏🌼
ResponderEliminar